no matter - İspanyolca İngilizce Sözlük

no matter

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Meanings of "no matter" in Spanish English Dictionary : 3 result(s)

İngilizce İspanyolca
General
no matter masque [adv] MXrare
Speaking
no matter no importa
Colloquial
no matter ni modo [expr] MXDO

Meanings of "no matter" with other terms in English Spanish Dictionary : 150 result(s)

İngilizce İspanyolca
General
no matter what a toda costa [adv]
area of space that contains no matter vacío [m]
be of no small matter no ser un asunto despreciable [v]
no matter what no importa qué [pron]
secure matter or business in which no risks are taken huevos calados [n] CL
make no matter no importar [v]
very different from the matter at hand, or with little or no relation harina de otro barril [adj] DO
expose no matter how arduous sincerar [v] MXDOECPYARUY
no matter what a todo costo [adv] PECL
no matter what de todas formas [adv]
Idioms
be no laughing matter no ser gracioso [v]
be no laughing matter no ser motivo de risa [v]
have no say in the matter no tener vela en el entierro [v]
be responsible for a matter no one would want to take responsibility tocarle a alguien la papeleta [v]
be responsible for a matter no one would want to take responsibility tocarle la papeleta [v]
no matter what sí o sí [adv]
no matter how bad things may seem a turbio correr [adv]
no matter what de juro [adv]
no matter what pese a quien pese [adv]
no matter what a toda recuesta [adv]
no matter what a todo [adv]
no matter how much por mucho que [conj]
no matter how impossible it seems de menos nos hizo dios [expr]
no matter what venga lo que viniere [expr]
no matter how you slice it sin importar cómo lo mires
no laughing matter es una condición seria
no matter what happens no importa lo que acontezca
no laughing matter no es algo para reírse
no matter how you slice it sin importar cómo lo analices
no laughing matter no tiene ninguna gracia
no matter what happens sin importar lo que acontezca
no laughing matter no es gracioso
no laughing matter es cosa seria
no matter the price sin importar el precio
no matter how you slice it sin importar cómo lo presentes
no laughing matter no es en broma
no matter how you slice it lo mires como lo mires
no laughing matter no es para reírse
no joking matter no es cosa de broma
support someone no matter what estar hasta el eje [v] GTDO
want to do something no matter what roncarle la gana [v] GTHNSVNI
want to do something no matter what roncársele la gana [v] GT
no matter how tuerto o derecho [adv] BO
no matter what a juro [adv] COVE
no matter how hard work, you can't get ahead aquí, malpasando [expr] DO
no matter how hard work, you can't get ahead amolando y siempre boto [expr] DO
no matter what a juro COVE
Speaking
no matter what you start talking about no importa de lo que estés hablando
no matter how clever we think we are no importa cuán importantes creamos que somos
no matter what you say no importa lo que digas
no matter how i try no importa cuánto me esfuerce
no laughing matter es un tema serio
no matter what you say digas lo que digas
no laughing matter no es algo para tomarse en broma
no matter where you came from vengas de donde vengas
no matter what you say sin importar lo que digas
no matter what the future brings sin importar lo que se presente en el futuro
no laughing matter es en serio
no laughing matter no es cosa de risa
no laughing matter es un asunto serio
no matter how hard you grab onto something you still lose it aunque te aferres mucho a algo igual lo perderás
no matter you say no importa lo que digas
no matter how dangerous it may be no importa lo peligroso que pueda ser
no laughing matter no admite la risa
no matter how you look at it desde todo punto de vista
no matter what she does no importa lo que ella haga
no matter what you say con independencia de lo que digas
no matter what happens no importa lo que suceda
no matter how you look at it lo mires como lo mires
no matter what it takes a toda costa
no matter what it costs sin importar lo que cueste
no matter how hard you try no importa cuánto lo intentes
no matter what he does sin importar lo que haga
no matter what it takes cueste lo que cueste
no matter how old they are no importa lo viejos que sean
no matter how much money you make you'll never be rich aunque ganes mucho dinero nunca serás rico
no matter you say digas lo que digas
no matter what you say más allá de lo que digas
no matter who we ask sin importar a quién le preguntemos
no matter what it costs no importa lo que cueste
no matter how busy he is no importa lo ocupado que esté
no matter what their ages are sin importar sus edades
no matter how dangerous it is no importa cuán peligroso es
no matter what happens don't come out no salgas, sin importar lo que pase
no matter what he does no importa lo que haga
no matter how good you are no importa lo bueno que seas
no matter who you are no importa quién eres
no matter how you look at it sin importar cómo lo mires
no matter how it's used sin importar la manera en que se usa
no matter how hard you try no importa el empeño que ponga
no matter what the cost cueste lo que cueste
no laughing matter no es broma
no matter what the cost no importa lo que cueste
no laughing matter es para tomar en serio
it's no laughing matter no es broma
it's no laughing matter no es para reírse
be yourself no matter what they say se tú mismo no importa lo que digan los demás
that's no small matter! no es ninguna pequeñez
that's no small matter! no es un asunto menor
no matter how hard i try por mucho que lo intente
no matter what he does haga lo que haga
it's no laughing matter no es como para reírse
I can't get my wife pregnant no matter how hard I try por más que lo intento no logro que mi mujer quede embarazada
I can't get my wife pregnant no matter how hard I try por mucho que lo intento no logro que mi mujer quede embarazada
Phrases
no matter how you look at it a todas luces [adv]
no matter what sea lo que sea [phrase]
no matter who they are sea quien sea [phrase]
no matter who the person is sea quien sea [phrase]
no matter what happens a todo trance
no matter what happens pase lo que pase
no matter what happens suceda lo que suceda
no matter who no importa quién
no matter how tied up one is no importa lo comprometido que uno esté
no matter what the cost sin importar lo que cueste
no matter how no importa cómo
no matter which cualquiera que sea
no matter what others say digan lo que digan
no matter why no importa por qué
no matter what they say no importa lo que digan
no matter what happens sin importar lo que pase
no matter who quienquiera que sea
no matter which no importa cuál
no matter how hard he tries no importa el empeño que ponga
no matter what happens no importa lo que pase
no matter what happens sin importar lo que suceda
no matter where no importa dónde
no matter what they say digan lo que digan
no matter how tied up one is no importa lo involucrado que uno esté
no matter how you slice it desde cualquier punto de vista
no matter what no importa qué
no matter what cualquiera que sea
no matter what cualquiera sea
no matter how much por mucho que
no matter how sin que importe
no matter how sin importar
no matter what pese a quien pese
no matter what sin que importe
no matter what no importa cómo
no matter what sin importar
no matter how impossible it seems de menos nos hizo dios
(no matter what) I keep going de oca a oca y tiro porque me toca
no matter how sea como sea
no matter what sin importar cuál sea
no matter what sea cual sea
no matter what a las duras y a las maduras
no matter how it turns out salga lo que salga
no matter what llueva o haga sol
no matter what pase lo que pase
no matter what en cualquier circunstancia
no matter what the circumstances en cualquier circunstancia